Services de traductions

Soustitrage multilingue et voix hors champ


Renseignements supplémentaires

Que ce soit pour la traduction d’un long métrage ou d’un film d’entreprise, Aldus est votre meilleur partenaire en affaires. Nos traducteurs expérimentés sont en mesure de soustitrer vos films et vidéos en capturant l’essence et le sens véritable de vos textes et dialogues.

Vous pouvez aussi bénéficier du service de nos rédacteurs-concepteurs pour la préparation de vos textes. Vous n’avez qu’à nous fournir les idées de base de votre présentation auxquels nous pourrons donner une voix grâce à notre vaste éventail de voix féminines et masculines qui viendra compléter votre film ou vidéo..

Notre équipement de pointe et nos logiciels nous permettent de travailler directement sur les plateformes PC et Mac Avid, Premiere et Final Cut afin de fournir un soustitrage multilingue de qualité qui sera déterminant pour la réussite de votre film ou projection.

Voici certains des services de soustitrage et de voix hors champ multilingues que nous offrons:

  • Long métrage
  • Projections et films techniques ou journalistiques
  • Télévision et webtélé
  • Films d’entreprise
  • Topos et reportages
  • Projections artistiques
  • Communications gouvernementales et sociales
Demander un devis gratuit